close

自傳範例

  在大學的時候念的科系屬於純粹理論的哲學,但我有網頁測試、行政庶務的工作經驗。哲學系帶給我的,是懂得謙卑的態度。我不認為有什麼工作是不重要的,不自我侷限在某一個框架,樂於學習任何事務。

  在O大哲學系四年的時間,我不屬於高談哲學家的理論和他人辯論這種類型,如同我最喜歡的哲學家蘇格拉底所說的「認識你自己」這句話,認識自己包含認清世界的廣大與自己的無知。

  即使我沒有全職的工作經驗,但在學期間曾在植物科學研究所的辦公室擔任工讀生。職務內容包括網頁更新、行政庶務等。在這裡任職,我學到與人的溝通能力。辦公室的工作其實是一種服務的提供,服務教授與學生,溝通雙方的需求。比較特別的經驗是幫助一位初次來到台灣的瑞士籍教授,因為他完全不懂中文,必須幫他翻譯學校公文和協助他了解台灣的生活。

  在OOOO公司的工作期間,主要進行網頁測試,學習到把瑣碎小事做好的統整能力。雖然工讀生做的是最低階、最沉悶無趣的部分,但卻也是最重要的一部分。如果測試不夠仔細,可能會影響整個網站的運作。
  我出身在一個普通的小家庭,家庭給我最大的影響是人格的養成:做人誠懇踏實,凡事認真負責,不輕忽怠慢。自許繼續增進外語能力,認真執行到手的任務,請給我表現的機會。

 

  我生長於小康家庭,家庭教育採自由發展但有原則的方式,養成我生活態度獨立、謹慎、細心負責且具向心力的人格特質。平時休閒活動喜歡看電影、聽音樂、游泳及旅遊。

  畢業後即進入OOOO大飯店,擔任房務部辦事員一職。工作內容為負責接聽及轉達客人要求服務之事項、主管交辦事宜、部門零用金管理、公文收發作業、辦公室之資產及文件管理、電腦應用軟體之操作等部門文書行政工作;並與各部門維持良好溝通,養成良好的職場倫理關係、職業道德及應對進退。當時OOOO是剛成立試營運的狀態,部門文書作業如SOP檔案及各類表格皆須建立規劃。在這期間,公司所有電腦系統汰舊換新,部門主管推派我與電腦程式公司配合,提供部門中電腦操作流程需求及整合部門成員的相關意見,經為期數月不斷的修正、檢討及測試終至完成。在參與改造系統過程中,從中學習團隊合作、溝通協調及思考邏輯的重要性。而身處服務性質的公司,更讓我體會到服務人群的學問,以沉著的方式面對各種狀況並得體應對。

  後因個人生涯規劃,離開OO進入OO實業有限公司擔任行政人員,並利用時間進修取得OO技術學院學士學位。目前負責的工作內容為:
   一、公司所有證照變更需向環保局或環保署遞送申請書提出申請。申請書檢附文件及排序皆須依照法規辦理,與專責技術員配合製作相關文件等資料皆須整理更新成冊送印刷廠製作、用印再送環保局提出申請,之後並對案件進度做追蹤。
   二、OO為甲級廢棄物清除公司,境外處理部份為大陸的兩家簽約工廠。需隨時檢視大陸工廠相關資料是否過期,更新後的文件經海基會公証後,即可依法規提出輸出至大陸的許可申請書,並持續對提出的案件做追蹤。
   三、任職期間,公司成立兩家公司需提出設立登記申請,先辦理預查,再檢附預查表、公司章程、股東及負責人相關資料、股東同意書等公司登記應備文件提出申請,之後再向國稅局辦理設籍登記。

  其他工作內容為電話接聽與轉達、執行主管交辦事項、採購並維護辦公事物及庶務用品、報表製作及登錄、各類公文處理遞送及文書資料歸檔管理、內部請款作業、行政支援及合約製作、信件收發登記等。

  工作是生活的一部分,雖然工作佔去大部分時間,但生活中每一個部分都應兼顧且齊頭並進,因此我有良好的時間管理觀念並妥善的安排與規劃。每份工作都是學習與成長,在工作上負責及謹慎認真並面對及解決問題,希望有榮幸能為 貴公司服務,在工作上充分發揮能力並持續的成長與突破。

 

求學過程
  高中畢業後,因對語言興趣濃厚而選讀外文系,除學校提供的文學課程外,我也積極選修第二外國語課程─法文及西班牙文,並選修系上開設的翻譯課程,希望能夠精進自己的實力。畢業後為求更上一層樓,研究所選讀翻譯所繼續鑽研語言並應用語言,學校開設許多不同領域的專業翻譯課程,且口筆譯皆需修習,讓我的英文實力大為進步。研究所期間,學校舉辦之全國大專運動會還增設翻譯賽事快報項目,翻譯所學生皆須參與,當時在我統籌之下,與學校體育室配合分配翻譯人力,圓滿達成任務,對我來說實為寶貴之經驗。

社團
  大學時期常參與系上活動,並身兼系學會總務及文書職務,盡忠職守且與系上同學互動良好。課餘時與同學創辦流行英語社,廣邀對英文有興趣的外系學生參加,並邀請交換學生擔任客座講師,不定期舉辦英語交流活動,增加許多實際應用英文與開口的機會。

工作經歷
  研究所課餘常協助所辦助理處理公文庶務,因態度認真負責而常有工作機會。此外也從事高中家教一年餘,在試題練習與細膩的課文講解下,學生期末成績因此進步20分。本科方面,課後也積極翻譯接案,內容涵蓋各科系論文摘要,包括經濟類、醫學類、科技類、史地類文章等。較正式的接案經驗包括ISO文件翻譯、公司國外客戶書信往來(金屬業)、影視翻譯(OO數位翻譯公司)、OO市英語服務標章計畫(網頁資訊中譯英)等。翻譯最大的收穫,是在過程中讓我學習到許多平常不會接觸的領域,因為必須深入瞭解才能翻譯,常年累積之下讓我的知識更加深厚,也開啟我多元的思考方式。

個人特質
  凡是交付到我手上的工作,我一定盡力如期完成,工作態度認真,深受師長喜愛;也會與對方進行良性溝通協調,圓滿達成任務。如有自己不瞭解的領域,一定虛心求教,不自誇也不裝行,是我待人接物的基本態度。服兵役時因為這樣的態度,讓我常常獲得上級的任務託付,原本不該我處理的業務都會交給我處理,雖然這讓我比其他人更為忙碌,我卻是樂在其中,因為這代表他們信任我,才願意把事情託付給我。對於本科翻譯工作,我也相當盡責,翻譯完畢後務求正確,不管文法、用字都須重複檢查,直到滿意才交件。由於翻譯的特質,讓我在文件處理上特別審慎仔細,反覆檢查,務必達到零差錯。

未來展望
  語言是拓寬自我視野的絕佳方法,畢竟學無止盡。我期望未來能夠把我的語言專長應用在工作上,並和不同的文化交流,是我最大的夢想。

 

  您好,我的名字是OOO,目前居住於OO市,今年六月畢業於國立OO科技大學工業管理系。

  O年就讀於OO科技大學工業管理系期間,對任何事物,以謙卑的態度及旺盛的求知慾學習,於專業科目工作研究、製造程序規劃、生產管理等課堂中進行小組報告,利用課堂所學,將理論與實務結合,實際尋找店家或工廠進行工作分析以及改善,在討論的過程中學習到當有不同意見時如何溝通與解決,並與其他人的想法融合、互相學習,也了解到從團隊合作中更能激發出更多想法,提升自身能力,透過上台報告,訓練口頭報告的技巧,增進在眾人前報告的臨場經驗。

  畢業專題為「OOOOOO作業流程改善及資訊系統之規劃建置」,利用工作分析及統計手法探討並評估,訂定標準作業流程,使其提升效率及照護品質,並進一步利用UML物件導向模式程序發展系統,達到病歷電子化,在過程中不斷修正,尋求最好的解決方式,雖然屢經挫折,但與組員們互相協助下終於完成,也獲得評審教授們的好評。在社團活動中加入管樂社及有氧舞蹈社,參與數次演出及活動策劃,無論是活動的流程或是內容規劃等等,都讓我見識到很多也看到其他優秀的同學的處理事情的方式,從中學習,在過程中鍛鍊了團隊合作的能力,藉由社團也認識了許多志同道合的好朋友,彼此切磋、互相學習。在課餘時間也積極參與學校各式活動,讓我的求學生活增添許多色彩。

  從小在和樂融融的家庭下成長,身為姊姊,扮演著照顧弟弟妹妹的角色。父母採用民主方式來教育我們,培養我們健全的判斷力並能夠獨立自主,因而影響我成為溫和,不易與人衝突的個性。對任何工作而言,抱持著積極且樂觀的態度學習,深信任何困難一定能一一克服。

  在科技不斷精進的時代中,自身能力也需與時俱進,提升競爭力,而在實習中接觸國外客戶,體認到外語能力的重要性,目前積極的增進英文能力,並利用閒暇之餘閱讀商業雜誌等,把握學習的機會及累積經驗,期望在未來面對各式挑戰中能迎刃而解。

  感謝您撥冗閱讀本人的自傳,也希望貴公司能給我這個機會為貴公司服務,貢獻所學,憑著一股執著與熱情,希望您也能看見我的努力!

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 autome 的頭像
    autome

    AUTOme的部落格

    autome 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()